
Blog


ED3bis JDD 2019

Daresbury, Cheshire — Lewis Carroll’s birthplace

A spot of sightseeing: When Lewis Carroll visited Brussels 150 years ago (The Bulletin, 9 July 2017)

La Bruxelles de Lewis Carroll, entre visites et mystère (Le Vif/L’Express, juillet 2017)

Mount Cemetery, Guildford (England)

SWYM-MWYS | Conférence sur Alice

SWYM-MWYS | Conference on Alice in Wonderland

On the benefits of doing (other) stuff

Don DeLillo by Don DeLillo

Interview with Kostas Kaltsas, the Greek Translator of Infinite Jest

On the value of performing Shakespeare’s plays in the original accent

How things have changed for female academics

BBC English: does it dictate proper pronunciation?

Les fautes d’orthographe diminuent les chances d’être recruté

How Italy Improved My English
Burgess on Translation

Alice in a World of Wonderlands — Part II: The Books
Alice in a World of Wonderlands — Part I: The Project

FaCT – The First International Conference on Food and Culture in Translation
Cecil Hepworth’s 1903 ‘Alice in Wonderland’

Ellen Terry and her glorious gown of beetle wings
Alice in Wonderland, from a Freudian perspective

Autocomplete me — Alice et la saisie semi-automatique de Google

Les aventures d’Alice au pays des médias (infographique)

Une première expérience de questionnaire en ligne

Vogue’s Alice in Wonderland
